Sfoglia per Autore
Muriel Spark narra la vita di Mary Shelley
2001-01-01 Marroni, Michela
The Moonstone e il sistema dialogico dei narratori: misteri e contraddizioni di una detection multipla
2001-01-01 Marroni, Michela
Tradurre un racconto di Elizabeth Gaskell: trappole e insidie di un castello normanno
2002-01-01 Marroni, Michela
Recensione a "Behind Ben Okri's Masks: A critical assessment of Okri's Fiction"
2003-01-01 Marroni, Michela
"Language is the poet's faith": some notes on contemporary poetry
2004-01-01 Marroni, Michela
Racconti Fantastici
2004-01-01 Marroni, Michela
Gabriele Rossetti e la sua strana storia: una silloge per una grande famiglia abruzzese
2004-01-01 Marroni, Michela
The Moonstone di Wilkie Collins: Robinson Crusoe come percorso intertestuale
2005-01-01 Marroni, Michela
"Wandering between two worlds": Mattew Arnold e la poesia come metafora e ritratto di un'epoca
2005-01-01 Marroni, Michela
Turner e Ruskin 'leggono' Venezia
2005-01-01 Marroni, Michela
Recensione a "Maschere dell'Impero. Percorsi coloniali della letteratura inglese" a cura di Elio Di Piazza
2006-01-01 Marroni, Michela
Medievalismo e nostalgia vittoriana John Ruskin e i viaggi dell'immaginazione
2006-01-01 Marroni, Michela
The Waste Land tradotta da Alessandro Serpieri: strategie traduttologiche per un classico modernista
2006-01-01 Marroni, Michela
Le trame letterarie di Londra: Investigazioni sulla memoria di una città
2007-01-01 Marroni, Michela
John Ruskin: ricerca estetica e mito di Venezia
2007-01-01 Marroni, Michela
Recensione a Francesco Badolato: "George Gissing romanziere del tardo periodo vittoriano"
2007-01-01 Marroni, Michela
Matthew G. Lewis e le dimensioni del gotico: una traduzione del dramma The Castle Spectre
2007-01-01 Marroni, Michela
Recensione a Tania Zulli: "Nadine Gordimer. Strategie narrative di una transizione politica"
2008-01-01 Marroni, Michela
Impressioni e divagazioni metropolitane di Arthur Symons: la traduzione italiana di London: A Book of Aspects
2008-01-01 Marroni, Michela
Tradurre Ben Okri: due esempi di traduzione del racconto In the Shadow of the War
2008-01-01 Marroni, Michela
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile