Il contributo propone una riflessione sul rapporto che si innesca nell’operazione trascrittiva, intesa come trasferimento e trasposizione di informazioni, per considerare, dal punto di vista della rappresentazione, i possibili esiti indotti dal linguaggio grafico. L’atto del trascrivere implica una riproduzione, fedele o interpretativa, desunta da un originale da cui deriva una successiva stesura. Tralasciando la copia che fornisce un banale duplicato, in ambito architettonico risulta interessante esaminare le possibili interpretazioni derivanti da trascrizioni e traslitterazioni ottenute mediante l’impiego di codici grafici differenti.

Translitterazioni grafiche

PALESTINI, Caterina
2012-01-01

Abstract

Il contributo propone una riflessione sul rapporto che si innesca nell’operazione trascrittiva, intesa come trasferimento e trasposizione di informazioni, per considerare, dal punto di vista della rappresentazione, i possibili esiti indotti dal linguaggio grafico. L’atto del trascrivere implica una riproduzione, fedele o interpretativa, desunta da un originale da cui deriva una successiva stesura. Tralasciando la copia che fornisce un banale duplicato, in ambito architettonico risulta interessante esaminare le possibili interpretazioni derivanti da trascrizioni e traslitterazioni ottenute mediante l’impiego di codici grafici differenti.
2012
idee per la rappresentazione
9780201379624
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11564/378483
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact