L'invenzione poetica del “Ciclope innamorato” è precedente a Teocrito, il quale rielabora il tema in modo del tutto originale e ne propone due distinte versioni entrambe bucoliche (Idilli 6 e 11). Il confronto tra le due versioni teocritee consente di apprezzare in esse la diversità delle strategie retoriche messe efficacemente in opera dal poeta sul piano strutturale, metrico-stilistico e linguistico. Ovidio, in perfetta sequenza intertestuale tra letteratura greca ellenistica e letteratura latina augustea, adatta il raffinato racconto teocriteo del Ciclope Polifemo innamorato della ninfa Galatea al contesto epico delle Metamorfosi (13, 738 ss.), ma, a sua volta, introduce significative innovazioni: retorica e poetica collaborano a creare un nuovo registro narrativo. The poetic invention of the “Cyclop in love” comes from Theocritus, who reelaborates the theme in a completely original fashion and proposes two distinct versions in each of his bucolics (Idyll VI and XI). The comparison between the two Theocritean versions allows us to notice in them the diversity of rhetorical strategies that are put to work by the poet on the structural, stylistic, metric and linguistic level. In a perfect intertextual sequence between Greek Hellenistic literature and Latin Augustan literature, Ovid adapts the refined Theocritean story of the Cyclops Pholyphemus, in love with the Nymph Galatea, to the epic context of his Metamorphoses (XIII, 738 ss.), but, at the same time, introduces significant innovations: rhetoric and poetic both collaborate to create a new narrative register.
"La obsesión de amor entre narcisismo y locura homicida: el caso de Polifemo en Ovidio, Metamorfosis 13, 738-897"
Maria Silvana CELENTANO
2017-01-01
Abstract
L'invenzione poetica del “Ciclope innamorato” è precedente a Teocrito, il quale rielabora il tema in modo del tutto originale e ne propone due distinte versioni entrambe bucoliche (Idilli 6 e 11). Il confronto tra le due versioni teocritee consente di apprezzare in esse la diversità delle strategie retoriche messe efficacemente in opera dal poeta sul piano strutturale, metrico-stilistico e linguistico. Ovidio, in perfetta sequenza intertestuale tra letteratura greca ellenistica e letteratura latina augustea, adatta il raffinato racconto teocriteo del Ciclope Polifemo innamorato della ninfa Galatea al contesto epico delle Metamorfosi (13, 738 ss.), ma, a sua volta, introduce significative innovazioni: retorica e poetica collaborano a creare un nuovo registro narrativo. The poetic invention of the “Cyclop in love” comes from Theocritus, who reelaborates the theme in a completely original fashion and proposes two distinct versions in each of his bucolics (Idyll VI and XI). The comparison between the two Theocritean versions allows us to notice in them the diversity of rhetorical strategies that are put to work by the poet on the structural, stylistic, metric and linguistic level. In a perfect intertextual sequence between Greek Hellenistic literature and Latin Augustan literature, Ovid adapts the refined Theocritean story of the Cyclops Pholyphemus, in love with the Nymph Galatea, to the epic context of his Metamorphoses (XIII, 738 ss.), but, at the same time, introduces significant innovations: rhetoric and poetic both collaborate to create a new narrative register.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
retor0702_celentano.pdf
accesso aperto
Descrizione: pdf
Tipologia:
PDF editoriale
Dimensione
430.37 kB
Formato
Adobe PDF
|
430.37 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.