La publication de Case à Chine en 2007, représente une étape originale de la production romanesque de Raphaël Confiant. L’auteur reprend les thèmes caractéristiques de sa poétique et, à travers le récit de l’immigration chinoise en Martinique, met en oeuvre son vaste projet de dépeindre la société créole. À l’instar du conteur créole, il raconte et reproduit à travers l’écriture la complexité du monde créole. La tradition orale nourrit et guide la force créatrice de l’écrivain. Sa technique d’écriture absorbe ainsi tous les aspects de l’oralité afin de faire ressurgir la mémoire collective oubliée.

Case à Chine de Raphaël Confiant : entre tradition orale et écriture

Antonio Gurrieri
2021-01-01

Abstract

La publication de Case à Chine en 2007, représente une étape originale de la production romanesque de Raphaël Confiant. L’auteur reprend les thèmes caractéristiques de sa poétique et, à travers le récit de l’immigration chinoise en Martinique, met en oeuvre son vaste projet de dépeindre la société créole. À l’instar du conteur créole, il raconte et reproduit à travers l’écriture la complexité du monde créole. La tradition orale nourrit et guide la force créatrice de l’écrivain. Sa technique d’écriture absorbe ainsi tous les aspects de l’oralité afin de faire ressurgir la mémoire collective oubliée.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11564/787215
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact