ABSTRACT (versione in italiano): Con due decisioni la Commissione di garanzia ha espresso un indirizzo interpretativo assolutamente innovativo sulla applicabilità della disciplina dello sciopero nei servizi pubblici essenziali. Il personale addetto all’esazione del pedaggio autostradale, secondo la Commissione, infatti, sarebbe soggetto ad una parziale applicazione alla legge 12 giugno 1990, n. 146, come modificata dalla legge 11 aprile 2000, n. 83, nel senso che la disciplina legale deve trovare applicazione esclusivamente per quel che attiene al preavviso, alla predeterminazione della durata dell’astensione, nonché, naturalmente, alla garanzia delle prestazioni indispensabili, dovendosi escludere per esso, invece, le ulteriori previsioni legali (ad es. quelle relative alle procedure, agli intervalli, ecc.). ABSTRACT (versione in inglese): Through the adoption of two resolutions, the Commission of guarantee expressed an absolutely innovative interpretation of the applicability of the law governing strikes in essential public services. According to the Commission, in fact, the staff in charge of motorway toll collection is subject to a partial application of Law no. 146 dated 12 June 1990, as modified by Law no. 83 dated 11 April 2000, in the sense that the legal provision must be applied only for the part relating to the advance notice, to the need to define beforehand the duration of the worker’s absence and, naturally, to the guarantee of the primary services, thus excluding the other legal provisions (for example, those relating to the procedures, break times, etc.).
Orientamenti in tema di sciopero degli addetti all’esazione del pedaggio autostradale
SCIOTTI, Rossella
2008-01-01
Abstract
ABSTRACT (versione in italiano): Con due decisioni la Commissione di garanzia ha espresso un indirizzo interpretativo assolutamente innovativo sulla applicabilità della disciplina dello sciopero nei servizi pubblici essenziali. Il personale addetto all’esazione del pedaggio autostradale, secondo la Commissione, infatti, sarebbe soggetto ad una parziale applicazione alla legge 12 giugno 1990, n. 146, come modificata dalla legge 11 aprile 2000, n. 83, nel senso che la disciplina legale deve trovare applicazione esclusivamente per quel che attiene al preavviso, alla predeterminazione della durata dell’astensione, nonché, naturalmente, alla garanzia delle prestazioni indispensabili, dovendosi escludere per esso, invece, le ulteriori previsioni legali (ad es. quelle relative alle procedure, agli intervalli, ecc.). ABSTRACT (versione in inglese): Through the adoption of two resolutions, the Commission of guarantee expressed an absolutely innovative interpretation of the applicability of the law governing strikes in essential public services. According to the Commission, in fact, the staff in charge of motorway toll collection is subject to a partial application of Law no. 146 dated 12 June 1990, as modified by Law no. 83 dated 11 April 2000, in the sense that the legal provision must be applied only for the part relating to the advance notice, to the need to define beforehand the duration of the worker’s absence and, naturally, to the guarantee of the primary services, thus excluding the other legal provisions (for example, those relating to the procedures, break times, etc.).I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.