Sfoglia per Autore  

Opzioni
Mostrati risultati da 21 a 35 di 35
Titolo Data di pubblicazione Autore(i) File
El papel de la traducción en la canonización del cómic: el caso de El Eternauta 2017 Bani, Sara; Piccioni, Sara
La traducción periodística del español en los periódicos italianos: un primer panorama 2018 Bani, Sara
“Additare ciò che è nascosto”. La traduzione giornalistica 2018 Bani, Sara
Nuevas coordenadas del español: bilinguismo, variaciones y traducción 2019 Bermejo, Felisa; Bani, Sara; Paltrinieri, Elisabetta
Lenguaje institucional y muestras de oralidad en @policia 2019 Bani, Sara
Félix San Vicente, Gloria Bazzocchi, Pilar Capanaga (eds.), Oraliter. Formas de la comunicación presencial y a distancia, Bologna, Bononia University Press, 2017, pp. 288, ISBN 9788869232961, 23 € 2019 Bani, Sara
Hispanismo y didáctica universitaria: cuestiones y perspectivas 2020 Bani, Sara
La comunicación institucional en las redes sociales: los cuerpos de seguridad en Twitter 2020 Bani, Sara
Los marcadores discursivos en la interpretación simultánea del español al italiano 2021 Bani, Sara
La traducción periodística. Géneros periodísticos y traducción 2021 Bani, Sara
La lengua en las guías de conversación 2022 Bani, Sara
El verbo decir/dire en los textos narrativos: un estudio de corpus 2023 Bani, Sara
Querida @RAEinforma: dudas y actitudes lingüísticas de los usuarios de la red social Twitter. 2023 Bani, Sara
La representación de las personas con discapacidad en los medios de comunicación: un estudio de caso 2023 Bani, Sara
Ideología(s) lingüística(s): el voseo en la red social Twitter 2023 Bani, Sara
Mostrati risultati da 21 a 35 di 35
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile