PICCIONI, Sara
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 1.580
EU - Europa 1.504
AS - Asia 1.242
SA - Sud America 351
AF - Africa 18
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
OC - Oceania 1
Totale 4.698
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.524
IT - Italia 606
SG - Singapore 437
CN - Cina 288
BR - Brasile 189
TR - Turchia 160
VN - Vietnam 160
UA - Ucraina 133
IE - Irlanda 122
RU - Federazione Russa 111
GB - Regno Unito 109
IN - India 95
ES - Italia 79
FR - Francia 72
SE - Svezia 68
PL - Polonia 67
AR - Argentina 62
DE - Germania 50
EC - Ecuador 29
FI - Finlandia 29
HK - Hong Kong 28
MX - Messico 27
PE - Perù 23
CA - Canada 18
CL - Cile 18
BE - Belgio 16
ID - Indonesia 15
CO - Colombia 13
NL - Olanda 13
BD - Bangladesh 10
JP - Giappone 8
YE - Yemen 8
UY - Uruguay 7
AT - Austria 6
GR - Grecia 6
IQ - Iraq 6
PK - Pakistan 5
BO - Bolivia 4
MY - Malesia 4
VE - Venezuela 4
ZA - Sudafrica 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
HN - Honduras 3
HR - Croazia 3
TN - Tunisia 3
AL - Albania 2
CM - Camerun 2
CR - Costa Rica 2
CZ - Repubblica Ceca 2
EU - Europa 2
GT - Guatemala 2
HU - Ungheria 2
JM - Giamaica 2
JO - Giordania 2
KR - Corea 2
LT - Lituania 2
MA - Marocco 2
PY - Paraguay 2
TW - Taiwan 2
AM - Armenia 1
AO - Angola 1
AU - Australia 1
AZ - Azerbaigian 1
BH - Bahrain 1
DZ - Algeria 1
EE - Estonia 1
EG - Egitto 1
ET - Etiopia 1
GA - Gabon 1
IL - Israele 1
KE - Kenya 1
LB - Libano 1
LV - Lettonia 1
MN - Mongolia 1
NG - Nigeria 1
NO - Norvegia 1
PA - Panama 1
PH - Filippine 1
PR - Porto Rico 1
PS - Palestinian Territory 1
RO - Romania 1
RS - Serbia 1
SA - Arabia Saudita 1
SI - Slovenia 1
Totale 4.698
Città #
Singapore 304
Chandler 161
Jacksonville 148
San Jose 141
Dallas 123
Dublin 117
Izmir 84
Beijing 82
Ashburn 81
Princeton 64
Ann Arbor 55
Ho Chi Minh City 55
Nanjing 49
Kraków 40
Hanoi 38
Wilmington 35
Los Angeles 33
Chieti 31
Dearborn 30
Cambridge 29
New York 29
Milan 28
Hong Kong 25
Pescara 25
Santa Clara 24
Palermo 21
The Dalles 21
Mozzagrogna 20
Rome 18
Lima 17
Brussels 16
Shenyang 16
Tongling 16
Buenos Aires 15
Buffalo 15
São Paulo 15
London 14
Nanchang 14
Amsterdam 11
Bologna 11
Quito 11
Redondo Beach 11
Redwood City 11
Warsaw 11
Citta Sant'angelo 10
Da Nang 10
L'aquila 10
Madrid 10
Málaga 10
Southampton 10
Woodbridge 10
Council Bluffs 9
Fontanafredda 9
Hebei 9
Moscow 9
Naples 9
Brooklyn 8
Calama 8
Catania 8
Haiphong 8
Knaresborough 8
Macerata 8
Manduria 8
Scoppito 8
St Louis 8
Tokyo 8
Boardman 7
Chennevières-sur-marne 7
Córdoba 7
Francavilla Al Mare 7
Norwalk 7
Termoli 7
Toronto 7
Asti 6
Belo Horizonte 6
Benfleet 6
Boston 6
Fortaleza 6
Frankfurt am Main 6
Helsinki 6
Orem 6
Salamanca 6
San Giovanni 6
Spoltore 6
Tianjin 6
Washington 6
Altamura 5
Atlanta 5
Avella 5
Baghdad 5
Bari 5
Changsha 5
Denver 5
Florence 5
Grevenbroich 5
Guangzhou 5
Guayaquil 5
Kunming 5
Monterotondo 5
Montevideo 5
Totale 2.507
Nome #
El papel de la traducción en la canonización del cómic: el caso de El Eternauta 216
Cortesía y lenguas de especialidad entre lo local y lo global: el caso de las reseñas de hoteles en español e inglés 203
Traducir por segmentos: estudio preliminar del impacto del uso de memorias de traducción en la manipulación textual de las traducciones 187
Comunicación simétrica y asimétrica en los blogs de divulgación jurídica: entre modalidad epistémica y modalidad deóntica [Symmetrical and asymmetrical communication in legal blogs: between epistemic and deontic modality] 180
I Corpora SEAH di comunicazione specializzata nel settore dell’Architettura e delle Costruzioni. Struttura, compilazione e usi 179
El viajero multilingüe: préstamos y alternancia de código en foros, blog y opiniones de viajeros en internet 178
La construcción del espacio turístico a través de la fraseología metafórica 174
No te puedes perder... Estrategias de implicación del lector en un corpus de folletos turísticos españoles 166
La traducción de la metáfora en un corpus de informes de responsabilidad social empresarial: creación lingüística y convencionalidad conceptual 159
Taxonomía de los Textos Turísticos: Factores Lingüísticos y Factores Contextuales 156
Mariana Pineda de Federico García Lorca: Un Estudio Cuantitativo 153
Lingüística de corpus y literatura. Aproximaciones cuantitativas al análisis del estilo 144
Comunicación especializada y divulgación en la red. Aproximaciones basadas en corpus 142
Translation competence and ict: Why technology cannot replace translation training? [Competencia Traductora Y Recursos Informáticos: Por Qué Las Tecnologías No Sustituyen La Formación En Traducción] 141
La Mediazione Tecnologica nell’Insegnamento della Letteratura Straniera 135
Turismo ed Enogastronomia tra Italia e Spagna. Linguaggi e Territori da Esplorare 134
Convenzionalità e Creatività della Metafora 132
Turkey's University System 131
Crossing glances. Turkey and Europe in migrant literature and cinema 130
Introduzione 128
Turkey: A travel journal 128
Organización retórica y uso verbal en las audioguías de itinerarios turísticos en autobús 127
Introduction 125
Preservación y superación de estereotipos de género en las telenovelas: un análisis basado en corpus 119
The Lorca Corpus at the crossroads of philology and Corpus Linguistics 118
Discourse-motivated variation in metaphor use in Spanish: The case of SPACE metaphors in popularised scientific discourse on breast cancer 105
Turkey, From Bosphorus to Mesopotamia. The evolution of a bridge between East and West 96
What can metaphor tell us about the language of translation? 92
Introducción. Blogs y discursos digitales: miradas multidisciplinarias 85
Translation competence levels put to the test: the NACT framework against reality in two translation non-specific degree programs in Italy 80
Deíxis y actividad de imagen en blogs de pediatría españoles 79
¿Quién manda en cuestiones de cambio climático? Actividad de imagen en el discurso de instituciones españolas, latinoamericanas e internacionales 75
WEBLESP: Corpus de comunicación digital especializada en español arquitectura, compilación y usos 70
null 68
Insegnare il linguaggio dell'Architettura e delle Costruzioni: corpora e moduli e-learning. Introduzione 62
El discurso de las/los pediatras españolas/es en los blogs. Recursos lingüísticos de la comunicación empática y asertiva 54
What is Creative about a Creative Figurative Expression? Comparing Distribution of Metaphors in a Literary and a Non-Literary Corpus 48
Exploraciones del léxico de la arquitectura con el corpus SEAH: aprovechamiento didáctico de corpus lingüísticos en cursos de (auto)aprendizaje del español académico-profesional 32
Uso del corpus SEAH para la enseñanza del español de la arquitectura y construcción 31
Micronarrativas personales: recurso persuasivo en el discurso sobre el cambio climático de ONGs, instituciones y empresas 30
Estudios del discurso y de traducción asistidos por corpus: exploraciones desde la lingüística hispánica. Introducción Sección monográfica 29
Planificación curricular basada en corpus para el aprendizaje del español de la Arquitectura y Construcción: el caso de las locuciones preposicionales en el corpus ES_SEAH 26
Sezione monografica della rivista RILA dal titolo: Insegnare il linguaggio dell’Architettura e delle Costruzioni: corpora e moduli e-learning SEAH 20
Prefiero escuchar en mi interior y ver qué me pide el cuerpo: verbos de proceso mental y narrativas de (auto)descubrimiento en diarios de escalada 17
Totale 4.884
Categoria #
all - tutte 16.876
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 16.876


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202159 0 0 0 0 0 0 0 0 0 43 2 14
2021/2022243 29 9 9 8 15 18 23 16 20 12 34 50
2022/2023525 44 59 26 66 67 71 29 36 93 13 12 9
2023/2024308 22 22 20 15 26 67 53 14 8 19 12 30
2024/2025635 44 82 71 38 36 14 13 30 97 25 85 100
2025/20261.561 80 65 297 319 159 62 171 150 151 107 0 0
Totale 4.884