MARTINELLI, Lorella
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 2.117
NA - Nord America 1.735
AS - Asia 514
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 9
AF - Africa 3
Totale 4.378
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.726
IT - Italia 889
CN - Cina 296
IE - Irlanda 254
UA - Ucraina 213
FR - Francia 177
SE - Svezia 154
GB - Regno Unito 138
TR - Turchia 134
DE - Germania 95
PL - Polonia 68
AT - Austria 58
FI - Finlandia 36
SG - Singapore 34
IN - India 33
BE - Belgio 14
VN - Vietnam 12
EU - Europa 9
CA - Canada 8
ES - Italia 8
GR - Grecia 4
CH - Svizzera 3
DZ - Algeria 3
JP - Giappone 2
NO - Norvegia 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
BD - Bangladesh 1
BG - Bulgaria 1
IL - Israele 1
MX - Messico 1
NL - Olanda 1
PT - Portogallo 1
RU - Federazione Russa 1
Totale 4.378
Città #
Chandler 344
Jacksonville 276
Dublin 254
Princeton 122
Dearborn 111
Southend 98
Ann Arbor 85
Rome 82
Wilmington 82
Nanjing 76
Izmir 73
Ashburn 64
Beijing 64
Kraków 64
Vienna 58
Cambridge 41
Woodbridge 38
Chieti 31
Pescara 31
Nanchang 28
Shenyang 19
Singapore 18
Boardman 16
Milan 15
Hebei 14
Houston 14
Kunming 14
Tianjin 14
Bologna 13
Brussels 13
Francavilla Al Mare 13
New York 13
Dong Ket 12
Grevenbroich 12
Jiaxing 12
Los Angeles 12
Andover 11
Isernia 11
Seattle 11
Viterbo 11
Vittuone 11
Washington 11
Florence 10
Pratola Peligna 10
Spoltore 10
Torano Nuovo 10
Vasto 9
Jinan 8
Marzabotto 8
Rapino 8
Scafa 8
Toronto 8
Zhengzhou 8
Scafati 7
Turin 7
Bari 6
Dallas 6
Guardiagrele 6
Mola Di Bari 6
Norwalk 6
Taranto 6
Tissi 6
Guangzhou 5
Montesilvano Marina 5
Pompei 5
Torrevecchia Teatina 5
Vicenza 5
Chicago 4
Hangzhou 4
Hanover 4
L'aquila 4
Naples 4
Neuss 4
Orange 4
Sant'egidio Alla Vibrata 4
Serra 4
Simi Valley 4
Venice 4
Vieste 4
Berlin 3
Bisenti 3
Como 3
Fuzhou 3
Genoa 3
Hefei 3
Kocaeli 3
Latina 3
Marseille 3
Montesilvano 3
Ningbo 3
Padova 3
Palermo 3
Paris 3
Tappahannock 3
Torino 3
Venafro 3
Aachen 2
Augusta 2
Barcelona 2
Belfast 2
Totale 2.597
Nome #
L' insegnamento delle lingue straniere come politica pubblica / François Grin ; Prefazione di Giorgio Pagano 134
Narrazioni in giallo e nero 132
L'onda di Amsterdam 128
I discorsi della stampa quotidiana. Osservare, analizzare, comprendere. Prefazione di Paola Paissa, traduzione e saggio introduttivo di Lorella Martinelli, postfazione di Sophie Moirand 125
"Il corpo e la storia. L'esperienza della frontiera come processo culturale e linguistico" 116
Tristan Corbière: poète en dépit de ses vers 106
Dalla Lettre du voyant ad Apollinaria Signa 104
La traductologie: une discipline composite et protéiforme 103
Traduire: pluralité et convergence 97
Norma linguistica ed erranza identitaria nella narrativa di Leïla Sebbar 97
Retorica e argomentazione nelle Amours jaunes di Tristan Corbière 97
Les amours jaunes / Tristan Corbière ; édition établie, présentée et annotée par Lorella Martinelli 97
Il principe di Dio 96
Édouard Corbière, Il Negriero, saggio introduttivo, traduzione e annotazioni di Lorella Martinelli 96
Eros e trasgressione ne “Le Rideau cramoisi” di Barbey d’Aurevilly, in Bérénice XII, 31-32 (Novembre2004), pp. 243-249. 91
Canone in versi e ricezione critica 89
Teratologia corbieriana 88
-Percorsi di Pierre Loti 87
Francia e Italia 85
"Un tissu de contradictions. Oxymorons, paradoxes et antinomies dans Les Amours jaunes de Tristan Corbière" 82
"La casa editrice Carabba e la letteratura di viaggio: uno studio su Barbey D'Aurevilly" 81
Tristan Corbière, il poeta in contumacia 81
Leïla Sebbar e la lingua perduta dell'esilio 81
Topographies et mimétisme linguistique dans Désert et La Quarantaine de Jean-Marie Gustave Le CLézio 80
Langue, mémoire et identité dans l'œuvre de Leïla Sebbar 80
Postfazione a L'Onda di Amsterdam 79
L'opera di Benedetto Croce in Francia. Breve nota sulla traduzione dei Saggi di estetica 78
Francia e Italia (1956-1967). Lingua, letteratura, cultura 78
"Balbala" de Abdourahman Waberi. Une composition polyphonique 77
-I precursori come multiplicateurs de progrès, 75
L’Ensorcelée» di Barbey d’Aurevilly: fra satanismo e magia 75
Arcaismi, argot e oralità nella chanson intellectuelle di Georges Brassens 75
La canzone d'autore tra Italia e Francia. Georges Brassens, Fabrizio De André, Dominique Grange 75
Tourments et finesses du traducteur: Ruy Blas de Victor Hugo dans l’interprétation de Giovanni Raboni 74
null 73
"Tristan Corbière precursore della sensibilità simbolista" 72
Le Diaboliche. Prefazione di Francesco Proia, traduzione e postfazione di Lorella Martinelli 71
Malone meurt» ovvero la circolarità della narrativa 70
"Tristan Corbière nella rivoluzione poetica di fine Ottocento" 70
Stratigrafie e repertori lessicali nel "ciclo italiano" delle Amours jaunes di Tristan Corbière 68
I discorsi dei media e la costruzione dell'evento 68
Alterità, esotismo e satira nel Négrier di Édouard Corbière 67
Tristan Corbière. Il linguaggio del disdegnoso e altri saggi di letteratura estrema, Napoli, Edizioni Scientifiche Italiane, 2001. 63
Il libroggetto 63
Les instances du discours beckettien 60
La traduction: comparaison entre théories et méthodologies 59
Les instances du discours beckettien. 57
Contaminazioni linguistiche e culturali tra noir e polar 56
Traduire Benedetto Croce en France, un parcours semé d’embûches 56
Contro il disordine del mondo: Paul Claudel lettore di Dante 51
Tristan Corbière: Identità e linguaggio poetico 48
L'écriture de Leïla Sebbar entre exile et mémoire 47
Fratricidio e tratta degli schiavi nel Négrier di Édouard Corbière [Fratricide and Slave Trade in Édouard Corbière’s Le Négrier] 47
Tradurre il polar francese: il caso di Didier Daeninckx 44
Hybridation, polyphonie et ethos auctorial dans Balbala d’Abdourahman A. Waberi 36
null 32
Iannis Xenakis e Le Corbusier tra musica e architettura 31
null 25
null 23
Suggestioni onomastiche nel Négrier di Édouard Corbière 22
Un'oscura jouissance. Crimini e perversioni nelle Diaboliques di Barbey d'Aurevilly 20
La testimonianza di Édouard Corbière nei processi di trasformazione della modernità 19
Il corpo e la storia. L'esperienza della frontiera come processo culturale e linguistico. 16
L’Écriture comme pèlerinage intérieur : Pierre Loti et les voyages en Terre Sainte 11
Édouard Corbière, écrivain des matelots: "Le Négrier" ou l'idiolecte naval au service de la fiction narrative 10
Armonie e parole. Intermedialità e ricerca formale tra Settecento e Novecento 10
Intertextualité et polymorphisme dans la chanson intellectuelle de Georges Brassens 8
Barbey d'Aurevilly et la cruauté sadique 8
Didier Daeninckx et l'épreuve de l'étranger: quelques remarques sur la traduction italienne du "Facteur fatal". 3
Michele Rago e Romanzi francesi XVII e XVIII 3
Totale 4.626
Categoria #
all - tutte 14.283
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 14.283


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020888 183 43 24 25 48 117 188 107 34 36 72 11
2020/2021384 45 3 63 20 50 79 13 12 16 37 6 40
2021/2022442 26 23 37 35 20 12 30 24 46 50 44 95
2022/20231.011 105 87 71 122 80 196 59 98 112 10 36 35
2023/2024488 39 18 34 9 48 143 83 17 14 25 19 39
2024/202513 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 4.626