D'ANGELO, Mariapia
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 2.150
NA - Nord America 1.385
AS - Asia 675
SA - Sud America 52
AF - Africa 6
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 3
OC - Oceania 2
Totale 4.273
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.375
IT - Italia 1.210
SG - Singapore 235
CN - Cina 209
IE - Irlanda 183
FR - Francia 158
UA - Ucraina 148
TR - Turchia 142
GB - Regno Unito 98
DE - Germania 89
SE - Svezia 86
IN - India 63
PL - Polonia 52
BR - Brasile 40
FI - Finlandia 31
BE - Belgio 27
RU - Federazione Russa 24
NL - Olanda 10
CA - Canada 9
IR - Iran 9
AR - Argentina 5
AT - Austria 5
ES - Italia 5
BD - Bangladesh 4
HK - Hong Kong 4
HR - Croazia 4
JP - Giappone 4
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 4
CH - Svizzera 3
EU - Europa 3
GR - Grecia 3
IL - Israele 3
SI - Slovenia 3
ZA - Sudafrica 3
AU - Australia 2
EG - Egitto 2
IQ - Iraq 2
PY - Paraguay 2
UY - Uruguay 2
AL - Albania 1
BB - Barbados 1
BO - Bolivia 1
BY - Bielorussia 1
DZ - Algeria 1
EC - Ecuador 1
EE - Estonia 1
HU - Ungheria 1
LT - Lituania 1
MD - Moldavia 1
PE - Perù 1
RO - Romania 1
Totale 4.273
Città #
Chandler 246
Dublin 182
Jacksonville 160
Singapore 136
Pescara 82
Princeton 80
Ashburn 65
Izmir 65
Ann Arbor 58
Southend 58
Nanjing 54
Beijing 53
Termoli 51
Teramo 47
Kraków 43
Wilmington 38
Rome 32
Milan 28
Brussels 27
Cambridge 27
Chieti 27
Santa Clara 25
Boardman 24
Busso 24
Nanchang 23
Bellante 19
Dearborn 19
The Dalles 19
Francavilla Al Mare 18
Naples 18
Woodbridge 16
Turin 14
Washington 14
Los Angeles 13
New York 12
Tianjin 12
Kunming 11
Spoltore 11
Torino 10
Ancona 9
Augusta 9
Ardabil 8
Asti 8
Avezzano 8
Changsha 8
Frankfurt am Main 8
Helsinki 8
Montesilvano Marina 8
Shenyang 8
Kocaeli 7
Leawood 7
Bastia umbra 6
Bologna 6
Campobasso 6
Este 6
Florence 6
Grevenbroich 6
Houston 6
Latina 6
Norwalk 6
Pordenone 6
Rimini 6
Seattle 6
Andover 5
Bury St Edmunds 5
Candiolo 5
Caserta 5
Changchun 5
Chicago 5
Genoa 5
Guangzhou 5
Hebei 5
Jiaxing 5
Macchiagodena 5
Mumbai 5
Novara 5
San Mateo 5
Senigallia 5
Sestu 5
Silvi 5
São Paulo 5
Taranto 5
Toronto 5
Arischia 4
Bolzano 4
Bratislava 4
Cagliari 4
Council Bluffs 4
Edinburgh 4
Hong Kong 4
L'aquila 4
London 4
Mannheim 4
Notaresco 4
San Francisco 4
Split 4
Torre del Greco 4
Vasto 4
Weyhe 4
Ariano Irpino 3
Totale 2.196
Nome #
Tradurre la pubblicità: aspetti interlinguistici, intersemiotici e interculturali degli annunci stampa italiani e tedeschi 275
Nuove tecnologie per la didattica delle lingue e della traduzione 230
Traduzione didattica e didattica della traduzione. Percorsi teorici, modelli operativi 213
Considerazioni glottodidattiche sul concetto di digital literacy 151
Multimedialità e didattica del’italiano L2/LS: nuovi ambienti d’apprendimento 142
Elias Canetti. Sein dichterisches Selbstverständnis in Konfrontation zu Friedrich Nietzsche 124
La voce della Grande Guerra: le lettere dei prigionieri italiani raccolte da Leo Spitzer 124
Entwicklung von Handlungskompetenzen durch Sprachmittlungsmodule in verschiedenen Studiengängen: ein Erfahrungsbericht 117
[Web Resources in Developing Instrumental Sub-Competence in the Teaching of Translation] Risorse del web e sviluppo della sotto-competenza strumentale nella didattica della traduzione 117
Lo statuto del discorso accademico-scientifico tedesco nella Textsorte delle Buchbesprechungen: riflessioni glottodidattiche e pragmalinguistiche 115
Free Online Translation Environment Tools: Applications in the Context of Current Curriculum Trends in Upper Secondary Schools 115
L’enseignement des langues minoritaires et régionales en Italie 111
Wissenschaftssprache Deutsch im studienbegleitenden Sprachunterricht. Curriculare und didaktisch-methodische Konzepte, linguistische Überlegungen 109
I Corpora SEAH di comunicazione specializzata nel settore dell’Architettura e delle Costruzioni. Struttura, compilazione e usi 107
Il ruolo della Rete nel language planning. Riflessioni sull’alloglossia cimbra 101
Considerazioni teorico-operative sulla traduzione didattica nell'insegnamento delle lingue straniere. In: Studi filologici e interculturali tra traduzione e plurilinguismo 98
Die deutsche Wissenschaftssprache der Fachrezensionen: Sprachdidaktische und pragmalinguistische Bemerkungen 97
Il silenzio di Ippocrate. Quello che il medico dice e non dice: bugie pietose e reticenze nella cura 97
Introduzione 96
Rovesciare Babele. Economia ed ecologia delle lingue regionali e minoritarie / Renverser Babel. Economie et écologie des langues régionales et minoritaires, Atti delle Terze Giornate dei Diritti Linguistici (Teramo-Faeto, 20-23 maggio 2009) 95
Translating Advertising Texts in the Foreign Language Class 95
Pratiche traduttive ed educazione alla diversità linguistico-culturale: riflessioni sul progetto «Translation Nation» 92
Teaching grammatical structures in German as a foreign language (DAF) using multimedia advertising texts 92
Minderheitensprachen und Regionalentwicklung am Beispiel der germanischen Sprachinseln in Oberitalien 91
La traduzione didattica per la formazione degli insegnanti di lingua straniera nella Scuola Secondaria di II grado 91
Per una glottodidattica della scrittura accademica: le recensioni nelle riviste filosofiche in lingua tedesca 90
null 90
Discorso accademico-disciplinare in prospettiva glottodidattica: una proposta multilingue corpus based per il linguaggio dell’architettura e delle costruzioni 88
Introduzione 86
Strategie pragmatico-comunicative nell’interpretazione dialogica da remoto in ambito medico: applicazioni didattico-formative 78
L'interazione mediata nel contesto sanitario: un caso di Telephone Medical Interpreting 77
Sull’uso dei Translation Environment Tools nel contesto scolastico: una proposta per i progetti di alternanza scuola-lavoro 76
rec. a: Capaci B., Spassini G. (acura di), Ad populum. Parlare alla pancia: retoriche del populismo in Europa, Bologna, I libri di Emil. 69
corpus specialistico IT_SEAH 65
Werbetexte im Sprachunterricht für die Vermittlung von interkultureller und intersprachlicher Sensibilität 64
L’interpretazione telefonica nel contesto ospedaliero: quello che il medico dice e non dice all’interprete 58
null 57
Lingue, testi e discorsi. Studi in onore di Paola Desideri 50
CLIL e Intercomprensione in contesti minoritari: un percorso glottodidattico per il cimbro di Luserna 49
Vorwort 39
Retoriche pubblicitarie e pratiche traduttive per la didattica del Deutsch als Fremdsprache 37
null 37
Insegnare il linguaggio dell'Architettura e delle Costruzioni: corpora e moduli e-learning. Introduzione 36
Being an expert in pandemic times: negotiating epistemic authority in a mediatic interaction 35
La traduzione dell’Ohrenzeuge di Elias Canetti: riflessioni teorico-pratiche 32
Appendix of Italian-English technical terms 29
Usi diretti e indiretti del corpus IT_SEAH per la didattica della diatesi passiva nell’italiano a stranieri 20
Nell’officina del linguaggio e delle lingue. Un ricordo di Paola Desideri (1950-2021) 12
null 11
Diritti linguistici e mediazione linguistico-culturale in contesti sanitari plurilingui 11
Profili: Paola Desideri 11
CLIL e pratiche traduttive: l’uso di MateCat nella lezione di fisica 8
Risorse linguistiche corpus-based per l'italiano dell'Architettura e delle Costruzioni 7
Teacher Training in Intercomprehension between related (minority) languages: English, German, and Cimbrian 6
Sezione monografica della rivista RILA dal titolo: Insegnare il linguaggio dell’Architettura e delle Costruzioni: corpora e moduli e-learning SEAH 5
Totale 4.428
Categoria #
all - tutte 15.350
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 15.350


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/20208 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8
2020/2021456 34 2 43 24 33 51 22 43 79 53 47 25
2021/2022378 10 18 9 26 13 15 31 23 123 9 42 59
2022/2023776 80 53 43 72 68 144 37 81 111 14 34 39
2023/2024505 32 17 45 19 28 124 72 26 28 25 30 59
2024/2025680 48 111 74 34 20 14 51 76 98 55 72 27
Totale 4.428