D'ANGELO, Mariapia
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 1.978
NA - Nord America 1.246
AS - Asia 443
SA - Sud America 5
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 3
OC - Oceania 2
AF - Africa 1
Totale 3.678
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.242
IT - Italia 1.091
CN - Cina 198
IE - Irlanda 185
UA - Ucraina 147
FR - Francia 144
TR - Turchia 141
GB - Regno Unito 91
SE - Svezia 87
DE - Germania 84
IN - India 63
PL - Polonia 48
BE - Belgio 28
SG - Singapore 28
FI - Finlandia 24
RU - Federazione Russa 22
IR - Iran 9
CA - Canada 4
ES - Italia 4
HR - Croazia 4
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 4
AR - Argentina 3
CH - Svizzera 3
EU - Europa 3
SI - Slovenia 3
AT - Austria 2
AU - Australia 2
IL - Israele 2
JP - Giappone 2
NL - Olanda 2
UY - Uruguay 2
AL - Albania 1
EG - Egitto 1
HU - Ungheria 1
LT - Lituania 1
MD - Moldavia 1
RO - Romania 1
Totale 3.678
Città #
Chandler 252
Dublin 184
Jacksonville 160
Princeton 80
Pescara 68
Ashburn 67
Izmir 65
Ann Arbor 58
Southend 58
Nanjing 53
Beijing 51
Termoli 51
Teramo 47
Kraków 43
Wilmington 38
Brussels 28
Cambridge 27
Chieti 26
Rome 26
Boardman 24
Busso 24
Nanchang 23
Milan 20
Bellante 19
Dearborn 19
Francavilla Al Mare 18
Woodbridge 16
Singapore 14
Washington 14
New York 12
Tianjin 12
Kunming 11
Spoltore 11
Torino 10
Ancona 9
Augusta 9
Ardabil 8
Asti 8
Avezzano 8
Changsha 8
Frankfurt am Main 8
Shenyang 8
Trento 8
Turin 8
Kocaeli 7
Leawood 7
Bologna 6
Campobasso 6
Este 6
Grevenbroich 6
Houston 6
Latina 6
Norwalk 6
Pordenone 6
Rimini 6
Seattle 6
Andover 5
Bury St Edmunds 5
Candiolo 5
Changchun 5
Hebei 5
Jiaxing 5
Macchiagodena 5
Montesilvano Marina 5
Mumbai 5
Novara 5
San Mateo 5
Senigallia 5
Sestu 5
Silvi 5
Arischia 4
Bratislava 4
Cagliari 4
Helsinki 4
L'aquila 4
Mannheim 4
Notaresco 4
Split 4
Taranto 4
Torre del Greco 4
Vasto 4
Weyhe 4
Ascoli Piceno 3
Barletta 3
Castel Maggiore 3
Civitanova Marche 3
Controguerra 3
Edinburgh 3
Falls Church 3
Giulianova 3
Guangzhou 3
Jinan 3
Ljubljana 3
London 3
Miglianico 3
Nagold 3
Napoli 3
Nuremberg 3
Nürnberg 3
Palosco 3
Totale 1.957
Nome #
Tradurre la pubblicità: aspetti interlinguistici, intersemiotici e interculturali degli annunci stampa italiani e tedeschi 251
Nuove tecnologie per la didattica delle lingue e della traduzione 209
Traduzione didattica e didattica della traduzione. Percorsi teorici, modelli operativi 191
Considerazioni glottodidattiche sul concetto di digital literacy 146
Multimedialità e didattica del’italiano L2/LS: nuovi ambienti d’apprendimento 128
Elias Canetti. Sein dichterisches Selbstverständnis in Konfrontation zu Friedrich Nietzsche 114
Lo statuto del discorso accademico-scientifico tedesco nella Textsorte delle Buchbesprechungen: riflessioni glottodidattiche e pragmalinguistiche 110
Entwicklung von Handlungskompetenzen durch Sprachmittlungsmodule in verschiedenen Studiengängen: ein Erfahrungsbericht 106
L’enseignement des langues minoritaires et régionales en Italie 102
Free Online Translation Environment Tools: Applications in the Context of Current Curriculum Trends in Upper Secondary Schools 102
[Web Resources in Developing Instrumental Sub-Competence in the Teaching of Translation] Risorse del web e sviluppo della sotto-competenza strumentale nella didattica della traduzione 100
Wissenschaftssprache Deutsch im studienbegleitenden Sprachunterricht. Curriculare und didaktisch-methodische Konzepte, linguistische Überlegungen 98
La voce della Grande Guerra: le lettere dei prigionieri italiani raccolte da Leo Spitzer 93
Considerazioni teorico-operative sulla traduzione didattica nell'insegnamento delle lingue straniere. In: Studi filologici e interculturali tra traduzione e plurilinguismo 90
null 90
Il ruolo della Rete nel language planning. Riflessioni sull’alloglossia cimbra 89
Rovesciare Babele. Economia ed ecologia delle lingue regionali e minoritarie / Renverser Babel. Economie et écologie des langues régionales et minoritaires, Atti delle Terze Giornate dei Diritti Linguistici (Teramo-Faeto, 20-23 maggio 2009) 88
Die deutsche Wissenschaftssprache der Fachrezensionen: Sprachdidaktische und pragmalinguistische Bemerkungen 85
Pratiche traduttive ed educazione alla diversità linguistico-culturale: riflessioni sul progetto «Translation Nation» 84
null 84
Minderheitensprachen und Regionalentwicklung am Beispiel der germanischen Sprachinseln in Oberitalien 83
Introduzione 83
Translating Advertising Texts in the Foreign Language Class 81
Teaching grammatical structures in German as a foreign language (DAF) using multimedia advertising texts 79
Il silenzio di Ippocrate. Quello che il medico dice e non dice: bugie pietose e reticenze nella cura 79
I Corpora SEAH di comunicazione specializzata nel settore dell’Architettura e delle Costruzioni. Struttura, compilazione e usi 79
Per una glottodidattica della scrittura accademica: le recensioni nelle riviste filosofiche in lingua tedesca 78
Strategie pragmatico-comunicative nell’interpretazione dialogica da remoto in ambito medico: applicazioni didattico-formative 68
L'interazione mediata nel contesto sanitario: un caso di Telephone Medical Interpreting 65
Discorso accademico-disciplinare in prospettiva glottodidattica: una proposta multilingue corpus based per il linguaggio dell’architettura e delle costruzioni 65
rec. a: Capaci B., Spassini G. (acura di), Ad populum. Parlare alla pancia: retoriche del populismo in Europa, Bologna, I libri di Emil. 63
Sull’uso dei Translation Environment Tools nel contesto scolastico: una proposta per i progetti di alternanza scuola-lavoro 63
Werbetexte im Sprachunterricht für die Vermittlung von interkultureller und intersprachlicher Sensibilität 62
null 57
Introduzione 57
L’interpretazione telefonica nel contesto ospedaliero: quello che il medico dice e non dice all’interprete 51
null 37
LINGUE, TESTI E DISCORSI. Studi in onore di Paola Desideri 36
La traduzione didattica per la formazione degli insegnanti di lingua straniera nella Scuola Secondaria di II grado 33
Vorwort 31
corpus specialistico IT_SEAH 30
Insegnare il linguaggio dell'Architettura e delle Costruzioni: corpora e moduli e-learning. Introduzione 30
La traduzione dell’Ohrenzeuge di Elias Canetti: riflessioni teorico-pratiche 27
Retoriche pubblicitarie e pratiche traduttive per la didattica del Deutsch als Fremdsprache 27
CLIL e Intercomprensione in contesti minoritari: un percorso glottodidattico per il cimbro di Luserna 16
Being an expert in pandemic times: negotiating epistemic authority in a mediatic interaction 14
Appendix of Italian-English technical terms 13
null 11
Nell’officina del linguaggio e delle lingue. Un ricordo di Paola Desideri (1950-2021) 9
Usi diretti e indiretti del corpus IT_SEAH per la didattica della diatesi passiva nell’italiano a stranieri 8
Diritti linguistici e mediazione linguistico-culturale in contesti sanitari plurilingui 6
Profili: Paola Desideri 5
Risorse linguistiche corpus-based per l'italiano dell'Architettura e delle Costruzioni 4
CLIL e pratiche traduttive: l’uso di MateCat nella lezione di fisica 3
Sezione monografica della rivista RILA dal titolo: Insegnare il linguaggio dell’Architettura e delle Costruzioni: corpora e moduli e-learning SEAH 1
Totale 3.814
Categoria #
all - tutte 10.655
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 10.655


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020449 123 24 7 13 41 17 59 44 10 42 61 8
2020/2021456 34 2 43 24 33 51 22 43 79 53 47 25
2021/2022378 10 18 9 26 13 15 31 23 123 9 42 59
2022/2023800 80 56 45 80 70 149 38 82 112 14 35 39
2023/2024513 32 18 46 19 31 125 72 27 28 25 30 60
2024/202534 34 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 3.814